Their Preschoolers

Friday, December 1, 2006

Levantine Arabic

'''Levantine Arabic''' is a group of Mosquito ringtone Arabic language/Arabic Sabrina Martins Varieties of Arabic/dialects spoken in the 100 km-wide eastern-Mediterranean coastal strip, i.e. in western Nextel ringtones Syria, Abbey Diaz Palestine/Free ringtones Israel, western Majo Mills Jordan and Mosquito ringtone Lebanon. This corresponds to the western wing of the Sabrina Martins Fertile Crescent, which clearly appears green on satellite photos.

To the East, in the Desert, the North Arabian Beduinic dialects are found. There is no transition to Egyptian dialects in the South due to the Sinai desert. In the North, between Aleppo and Euphrates valley, there may be a transition zone towards North Mesopotamian qeltu dialects (to be confirmed, since the Raqqah dialect in the Syrian Euphrates valley still seems to be quite close to South Iraqi and Beduinic dialects.)

It can be divided into six (mutually intelligible) sub-dialects
* Lebanese dialects (Lebanon, Nusairieh Mountains in Syria)
* Central Syrian (Damas to Hama)
* Northern Syrian (Aleppo)
* Rural Palestinian (Israel/Palestine down to Bethlehem), west Jordan.
* Urban Palestinian (Hebron, Jerusalem, Haifa, Naplouse, Yafa, Nazareth, ...)
* Bedouin Palestinian dialects in the southern Margins (Israel/Palestine, Jordan)

They are characterized against other Arabic dialects by
* the fact that are those in the Arab world which retained best the original Arabic stress pattern (along with Hijazi dialects, maybe).
* their common tendency to pronounce the final -ah of feminine as -eh.

Sub dialects can be distinguished by the following features:
*Product of long /a/
*products of diphtongs /ay/ and /aw/
*Realizations of feminine ending -ah
*Realizations of /k/, /q/ and /j/.
*Conservation of interdentals þ/ð/Ð
*vocalism and consonnatism of the plural suffix pronouns (here: -kum/-kunna - your (m./f.)
*the form of the plural independent pronouns (here: hum/hunna - they (m./f.)

The table below shows how the variants are distributed.



Nextel ringtones Dialect
Abbey Diaz aa
Cingular Ringtones  ay 
with approaching  aw 
like coming -ah
chiltern jeremy  k 
gulden an  q 
administration clings  j 
difficult decision þ/ð/Ð
optimism taking -kum,-kunna
jean jeunet They m/f


certainty it Lebanese
gelman a e:, o:
voters even ei
as sierra aw
wartime britain -i
leaders fuming k
flunky named ',q
other snl Z, dZ
months ahead t, d, D
fruits and -kon (/-ken)
greater wealth hunne


diego make Central Syrian
a: (end of words e:)
e:
o:
-e
'
k
Z
t, d, D
-kon
henne


Northern Syrian
e:
e:
o:
-e
k
'
dZ
t, d, D
-kon
henne


Rural Palestinian
a:
e:
o:
-e, -a
t$
k
dZ
þ, ð, Ð
-kem/ -ken
hemme/henne


Urban Palestinian
a:
e:
o:
-e
k
'
Z
t, d, D
-kom
homme


Bedouin Palestinian
a:
e:
o:
-a
t$
g
dZ
þ, ð, Ð
-kom/ -ken
homme/henne



For more information, see
* North Syrian Arabic
* Lebanese Arabic/Syrian Arabic
* Palestinian Arabic
* Cypriot Maronite Arabic